Inicio
Mi cuenta
Sobre...
Búsqueda avanzada
Tesaurus d'Art i Arquitectura
espacios de construcciones religiosas
Inicio
raíz de la jerarquía
Faceta objetos
componentes
(hierarchy name (traducció pendent))
componentes
(objects parts (traducció pendent))
[componentes según contexto específico]
divisiones de construcción
habitaciones y espacios
[habitaciones y espacios según tipo de construcción]
espacios de construcciones religiosas
TG
edificios religiosos
TG
[habitaciones y espacios según tipo de construcción]
300004559
espacios de construcciones religiosas
TE9
300004560
espacios de construcciones religiosas cristianas
[
+
~
]
TE10
feretrios
TE10
pasillos
[
+
~
]
TE11
deambulatorios
TE11
side aisles (traducció pendent)
TE11
central aisles (traducció pendent)
TE11
mukhālinda (traducció pendent)
TE10
presbiterios
(espacio de construcción religiosa)
TE10
antecoros
TE10
girolas
TE10
capillas
(habitación o estructura) [
+
~
]
TE11
[chapels by function (traducció pendent)]
[
+
~
]
TE12
capillas de señoras o damas
TE12
capillas de capellanía
TE12
capillas sepulcrales
TE12
capillas privadas
TE12
capillas palaciales
TE12
capillas funerarias
TE12
tomb chapels (traducció pendent)
TE12
monastery chapels (traducció pendent)
TE12
university chapels (traducció pendent)
TE12
hospital chapels (traducció pendent)
TE12
airport chapels (traducció pendent)
TE11
[chapels by location or context (traducció pendent)]
[
+
~
]
TE12
antiparabematas
TE12
prótesis
TE12
camarines
(espacios construcciones religiosas)
TE12
parekklesia
TE12
side chapels (traducció pendent)
TE12
apse chapels (traducció pendent)
TE12
axial chapels (traducció pendent)
TE12
transept chapels (traducció pendent)
TE12
radiating chapels (traducció pendent)
TE12
open chapels (traducció pendent)
TE10
cabeceras
(building spaces (traducció pendent))
TE10
conventículos
TE10
cruceros
(construcciones religiosas)
TE10
criptas
TE10
nártex
[
+
~
]
TE11
esonartex
TE11
exonártex
TE10
sacristías
(construcciones religiosas) [
+
~
]
TE11
diaconicúm
TE10
transeptos
TE10
presbiterios
(construcciones religiosas)
TE10
claustros
TE10
misericordias
(espacios de edificios)
TE10
parlatorios
(construcciones religiosas)
TE10
deambulatorios
TE10
coros
(espacios en iglesias)
TE10
coretto
TE10
galileas
TE9
300004575
santuarios
(religious building spaces (traducció pendent)) [
+
~
]
TE10
vimānas
[
+
~
]
TE11
pañcatala (traducció pendent)
TE11
caturmukha (traducció pendent)
TE11
catustala (traducció pendent)
TE11
bhadravimāna (traducció pendent)
TE11
karṇavimāna (traducció pendent)
TE11
lupā (traducció pendent)
TE11
vimānākāra (traducció pendent)
TE11
saptatala (traducció pendent)
TE11
kūṭākāra-alpa (traducció pendent)
TE11
ēkatala (traducció pendent)
TE11
ṣaḍatala (traducció pendent)
TE11
alpavimāna (traducció pendent)
TE11
sabhadra vimāna (traducció pendent)
TE11
rathākara (traducció pendent)
TE11
tritala (traducció pendent)
TE11
dvitala (traducció pendent)
TE11
jāti-vimāna (traducció pendent)
TE11
anarpita (traducció pendent)
TE10
oracular sanctuaries (traducció pendent)
TE10
mūlasthāna (traducció pendent)
TE10
śrikōil (traducció pendent)
TE9
300004651
espacios de templo
[
+
~
]
TE10
pteromas
TE10
áditos
TE10
opistodomos
TE10
pronaos
TE10
cella
TE10
Hindu temple spaces (traducció pendent)
[
+
~
]
TE11
antarālas (traducció pendent)
TE11
garbhagṛhas (traducció pendent)
TE11
deuls (traducció pendent)
TE11
devakōṣṭhas (traducció pendent)
TE10
garbha (traducció pendent)
TE10
gṛha-stūpa (traducció pendent)
TE9
300004658
naos
(chambers (traducció pendent))
TE9
300007459
oratorios
TE9
300007572
sagrarios
TE9
300263461
pastophoria (traducció pendent)
TE9
300446852
āvṛtta-maṇḍapa (traducció pendent)
TE9
300447198
madhya-nāḍi (traducció pendent)
TE9
300449017
harams (traducció pendent)
(religious building spaces (traducció pendent))
TE9
300451449
prayer halls (traducció pendent)
[
+
~
]
TE10
musallas
TE10
zawiyas (traducció pendent)
Català
espai de construcció religiosa
English
religious building spaces
Fecha de creación: 06-May-2024
Término aceptado: 06-May-2024
BS8723-5
DC
MADS
SKOS-Core
VDEX
XTM
Zthes