Introdueixi les paraules de cerca
Català
Castellano
English
Mapa web
Contacte
Temes
Serveis
Generalitat
Catalunya
pat.bits
notícies
reportatges
entrevistes
agenda
blogs
òrbita exterior
patrimoni 2.0
patrimoni.TV
fotografies
escapades
les 9 meravelles
arqueologia
arquitectura
busques un monument?
l'arquitectura avui
patrimoni arquitectònic català
EFIM
arxius
museus
paleontologia
Envia
Inici
>
Temes
>
arquitectura
Volver a la búsqueda
Tesaurus d'Art i Arquitectura
Búsqueda de términos:
espacios de construcciones religiosas
Código de identificación:
300004559
English
:
religious building spaces
|
Català
:
espai de construcció religiosa
Clasificación jerárquica:
raíz de la jerarquía
Faceta objetos
componentes (hierarchy name (traducció pendent))
componentes (objects parts (traducció pendent))
[componentes según contexto específico]
divisiones de construcción
habitaciones y espacios
[habitaciones y espacios según tipo de construcción]
Padres adicionales:
raíz de la jerarquía
Faceta objetos
ambiente construido
construcciones individuales
construcciones individuales
construcciones individuales por tipo específico
construcciones individuales por función
estructuras ceremoniales
estructuras religiosas
edificios religiosos
Término/s específico/s
espacios de construcciones religiosas cristianas
[
+
]
feretrios
pasillos
[
NP
] [
+
]
deambulatorios
[
NP
]
side aisles (traducció pendent)
central aisles (traducció pendent)
mukhālinda (traducció pendent)
presbiterios (espacio de construcción religiosa)
antecoros
girolas
capillas (habitación o estructura)
[
+
]
[chapels by function (traducció pendent)]
[
+
]
capillas de señoras o damas
capillas de capellanía
capillas sepulcrales
capillas privadas
capillas palaciales
capillas funerarias
tomb chapels (traducció pendent)
monastery chapels (traducció pendent)
university chapels (traducció pendent)
hospital chapels (traducció pendent)
airport chapels (traducció pendent)
[chapels by location or context (traducció pendent)]
[
+
]
antiparabematas
prótesis
camarines (espacios construcciones religiosas)
parekklesia
side chapels (traducció pendent)
apse chapels (traducció pendent)
axial chapels (traducció pendent)
transept chapels (traducció pendent)
radiating chapels (traducció pendent)
open chapels (traducció pendent)
cabeceras (building spaces (traducció pendent))
conventículos
cruceros (construcciones religiosas)
criptas
nártex
[
+
]
esonartex
exonártex
sacristías (construcciones religiosas)
[
+
]
diaconicúm
transeptos
presbiterios (construcciones religiosas)
claustros
misericordias (espacios de edificios)
parlatorios (construcciones religiosas)
deambulatorios
coros (espacios en iglesias)
coretto
galileas
santuarios (religious building spaces (traducció pendent))
[
+
]
vimānas
[
+
]
pañcatala (traducció pendent)
caturmukha (traducció pendent)
catustala (traducció pendent)
bhadravimāna (traducció pendent)
karṇavimāna (traducció pendent)
lupā (traducció pendent)
vimānākāra (traducció pendent)
saptatala (traducció pendent)
kūṭākāra-alpa (traducció pendent)
ēkatala (traducció pendent)
ṣaḍatala (traducció pendent)
alpavimāna (traducció pendent)
sabhadra vimāna (traducció pendent)
rathākara (traducció pendent)
tritala (traducció pendent)
dvitala (traducció pendent)
jāti-vimāna (traducció pendent)
anarpita (traducció pendent)
oracular sanctuaries (traducció pendent)
mūlasthāna (traducció pendent)
śrikōil (traducció pendent)
espacios de templo
[
+
]
pteromas
áditos
opistodomos
pronaos
cella
Hindu temple spaces (traducció pendent)
[
+
]
antarālas (traducció pendent)
garbhagṛhas (traducció pendent)
deuls (traducció pendent)
devakōṣṭhas (traducció pendent)
garbha (traducció pendent)
gṛha-stūpa (traducció pendent)
naos (chambers (traducció pendent))
oratorios
sagrarios
pastophoria (traducció pendent)
āvṛtta-maṇḍapa (traducció pendent)
madhya-nāḍi (traducció pendent)
harams (traducció pendent) (religious building spaces (traducció pendent))
prayer halls (traducció pendent)
[
+
]
musallas
[
NP
]
zawiyas (traducció pendent)
Web resources
SELECT
Flickr
Del.icio.us
Citeulike
Amazon new
Amazon popular
Technorati
Twitter
Connotea
Scribd
Exportar a:
Skos-Core
Zthes
MADS
DC
XTM
Generado por:
TemaTres 1.5
Avís legal
|
Accessibilitat
|
Sobre gencat
| © 2000 The J. Paul Getty Trust. © Generalitat de Catalunya