<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rdf:RDF  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"  xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#"  xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#"  xmlns:map="http://www.w3c.rl.ac.uk/2003/11/21-skos-mapping#"  xmlns:dct="http://purl.org/dc/terms/"  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"><skos:ConceptScheme rdf:about="http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_en">  <dc:title>Tesaurus d&apos;Art i Arquitectura</dc:title>  <dc:creator>Getty Institute</dc:creator>  <dc:contributor></dc:contributor>  <dc:publisher></dc:publisher>  <dc:rights></dc:rights>  <dc:subject></dc:subject>  <dc:description><![CDATA[  ]]></dc:description>  <dc:date>0000-00-00</dc:date>  <dct:modified>2024-01-24 15:40:44</dct:modified>  <dc:language>en</dc:language>  </skos:ConceptScheme>  <skos:Concept rdf:about="http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_en?tema=31319272"><skos:prefLabel xml:lang="en">cocoliztli</skos:prefLabel><skos:notation>300445558</skos:notation> <skos:scopeNote xml:lang="en">General term for an ailment. Although often translated as smallpox, it can be used to refer to any widespread plague or pestilence. It is often the designation for the infectious illnessess that spread in Indigenous communities in Mesoamerica from contact with Europeans in the sixteenth century.</skos:scopeNote><skos:inScheme rdf:resource="http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_en"/><skos:related rdf:resource="http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_en?tema=31327300"/><skos:related rdf:resource="http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_en?tema=31327305"/><skos:broader rdf:resource="http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_en?tema=31305651"/><skos:exactMatch> <skos:Concept rdf:about="http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_es/index.php?tema=14060397"> <skos:prefLabel xml:lang="es">cocoliztli (traducció pendent)</skos:prefLabel> </skos:Concept></skos:exactMatch><skos:exactMatch> <skos:Concept rdf:about="http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_ca/index.php?tema=9828951"> <skos:prefLabel xml:lang="ca">cocoliztli (traducció pendent)</skos:prefLabel> </skos:Concept></skos:exactMatch>  <dct:created>2026-03-30 20:26:00</dct:created>  </skos:Concept></rdf:RDF>