<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!DOCTYPE Zthes SYSTEM "http://zthes.z3950.org/xml/zthes-05.dtd">  <Zthes><term><termId>31299938</termId><termName>[genres for literature]</termName><termType>PT</termType><termNote><![CDATA[ Genres for works that are ultimately intended to appear as texts or other information forms. ]]></termNote><termCreatedDate>2026-03-30 20:20:31</termCreatedDate><relation><relationType>BT</relationType><termId>31297712</termId><termName>genres in literature and performing arts</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>BT</relationType><termId>31359301</termId><termName>literature</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308697</termId><termName>commentaries</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308699</termId><termName>dialogues</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308701</termId><termName>essays</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308704</termId><termName>histories</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308706</termId><termName>prayers</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308708</termId><termName>reminiscences</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308710</termId><termName>treatises</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308712</termId><termName>tracts</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308714</termId><termName>fables</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308716</termId><termName>folk tales</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308721</termId><termName>mythology</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308722</termId><termName>monographs</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308724</termId><termName>biographies</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308726</termId><termName>parables</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308728</termId><termName>narratives</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308730</termId><termName>fairy tales</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308735</termId><termName>proverbs</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308737</termId><termName>romances</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308741</termId><termName>comedies</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308743</termId><termName>tragedies</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308745</termId><termName>allegories</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308747</termId><termName>epigrams</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308750</termId><termName>memoirs</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308752</termId><termName>novellas</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308757</termId><termName>novels</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308759</termId><termName>nursery rhymes</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308764</termId><termName>oral histories</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308767</termId><termName>short stories</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308770</termId><termName>midrash</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308775</termId><termName>satires</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308777</termId><termName>prose poems</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308783</termId><termName>polemics</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308785</termId><termName>aphorisms</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308787</termId><termName>utopian literature</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308789</termId><termName>adventure stories</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308803</termId><termName>animal stories</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308806</termId><termName>burlesques</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308808</termId><termName>travel literature</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308810</termId><termName>western</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308816</termId><termName>ghost stories</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308819</termId><termName>cautionary tales</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308822</termId><termName>sea stories</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308825</termId><termName>school stories</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308830</termId><termName>Bible stories</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308839</termId><termName>children&apos;s literature</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308843</termId><termName>prosopographies</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308845</termId><termName>sayings</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308847</termId><termName>maxims</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308849</termId><termName>opuscules</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308852</termId><termName>Christmas stories</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308855</termId><termName>letters to the editor</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308857</termId><termName>benedictions</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308860</termId><termName>jokes</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308862</termId><termName>fantasies</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308865</termId><termName>passions</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308867</termId><termName>jātakas</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308871</termId><termName>epic literature</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308874</termId><termName>visionary literature</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308876</termId><termName>bianwen</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308881</termId><termName>sutras</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308883</termId><termName>gospels</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308885</termId><termName>epistles</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308887</termId><termName>instructional literature</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308889</termId><termName>logia</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308891</termId><termName>kavya</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308893</termId><termName>origins stories</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308897</termId><termName>truisms</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308899</termId><termName>drama</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308901</termId><termName>literature</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308903</termId><termName>[poetry and poems]</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308904</termId><termName>stories in rhyme</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308911</termId><termName>erotic stories</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308916</termId><termName>mock heroic literature</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308922</termId><termName>botanical literature</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308924</termId><termName>stories</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308926</termId><termName>anecdotes</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308928</termId><termName>natural history literature</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308930</termId><termName>literary forgeries</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308935</termId><termName>popular literature</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308937</termId><termName>religious literature</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308939</termId><termName>plays</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>31308941</termId><termName>ballads</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>RT</relationType><termId>31307818</termId><termName>document genres</termName><termType>PT</termType></relation></term>  </Zthes>