<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
		<vdex xmlns="http://www.imsglobal.org/xsd/imsvdex_v1p0"  orderSignificant="false" language="es">
    <vocabIdentifier>http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_es</vocabIdentifier><term><termIdentifier>http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_es?tema=14087549</termIdentifier><caption>forma: puntas de proyectil</caption></term>  <relationship>      <sourceTerm>http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_es?tema=14087549</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_es?tema=14074305">puntas de proyectil</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">BT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_es?tema=14087549</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_es?tema=14104056">Kirk points (traducció pendent)</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">NT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_es?tema=14087549</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_es?tema=14104055">tanged points (traducció pendent)</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">NT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_es?tema=14087549</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_es?tema=14104054">Palmela points (traducció pendent)</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">NT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_es?tema=14087549</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_es?tema=14104053">Federmesser points (traducció pendent)</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">NT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_es?tema=14087549</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_es?tema=14104052">instrumento con mango</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">NT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_es?tema=14087549</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_es?tema=14104051">instrumento con ranuras incisas</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">NT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_es?tema=14087549</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://AATesaurus.cultura.gencat.cat/aat/getty_es?tema=14104050">instrumento con inserción en el extremo</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">NT</relationshipType>  </relationship></vdex>