<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!DOCTYPE Zthes SYSTEM "http://zthes.z3950.org/xml/zthes-05.dtd">  <Zthes><term><termId>14051702</termId><termName>gender identity (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType><termCreatedDate>2026-03-30 20:20:46</termCreatedDate><relation><relationType>BT</relationType><termId>14050252</termId><termName>conceptos sociológicos</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14056522</termId><termName>masculine (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14056523</termId><termName>feminine (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14056524</termId><termName>gender-neutral (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14056525</termId><termName>cisgender (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14056526</termId><termName>nonbinary gender identity (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14056527</termId><termName>bigender (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14056528</termId><termName>agender (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14056529</termId><termName>gender-fluid (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14056530</termId><termName>genderqueer (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14056531</termId><termName>intersex (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14056532</termId><termName>polygender (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14056533</termId><termName>dyadic (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14056534</termId><termName>questioning (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14056535</termId><termName>two-spirit (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14056536</termId><termName>pansexual (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>RT</relationType><termId>14051200</termId><termName>sexo</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>RT</relationType><termId>14051684</termId><termName>gender (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>RT</relationType><termId>14056490</termId><termName>problemas de género</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>RT</relationType><termId>14056499</termId><termName>rol sexual</termName><termType>PT</termType></relation></term>  </Zthes>