<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!DOCTYPE Zthes SYSTEM "http://zthes.z3950.org/xml/zthes-05.dtd">  <Zthes><term><termId>14060120</termId><termName>analizar</termName><termType>PT</termType><termNote><![CDATA[ Examinar un objeto, acción, material, o concepto en detalle separándolo en sus elementos fundamentales o partes componentes. ]]></termNote><termCreatedDate>2026-03-30 20:25:50</termCreatedDate><relation><relationType>BT</relationType><termId>14053971</termId><termName>funciones analíticas</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14071292</termId><termName>análisis de costo-beneficio</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14071294</termId><termName>estática gráfica</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14071295</termId><termName>evaluación de necesidades</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14071297</termId><termName>evaluación de impacto visual</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14071299</termId><termName>scientific analysis (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14071300</termId><termName>stylistic analysis (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14071301</termId><termName>technical analysis (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14071302</termId><termName>comparative analysis (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14071303</termId><termName>functional analysis (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14071304</termId><termName>cost-effectiveness analysis (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14071305</termId><termName>economic impact analysis (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14071306</termId><termName>tourism carrying capacity assessment (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14071307</termId><termName>significance assessment (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14071308</termId><termName>quantitative texture analysis (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>RT</relationType><termId>14050598</termId><termName>técnicas de análisis y prueba</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>RT</relationType><termId>14060082</termId><termName>synthesis (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation></term>  </Zthes>