<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!DOCTYPE Zthes SYSTEM "http://zthes.z3950.org/xml/zthes-05.dtd">  <Zthes><term><termId>14062368</termId><termName>componentes de material unido</termName><termType>PT</termType><termCreatedDate>2026-03-30 20:27:07</termCreatedDate><relation><relationType>BT</relationType><termId>14054946</termId><termName>componentes de artefactos de información</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>BT</relationType><termId>14079424</termId><termName>gathered matter (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074369</termId><termName>lomos</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074371</termId><termName>hojas</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074373</termId><termName>páginas</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074375</termId><termName>[encuadernaciones y componentes de encuadernación]</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074376</termId><termName>secciones</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074378</termId><termName>cuerpos del libro</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074380</termId><termName>tapas de libros</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074383</termId><termName>bifolio</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074384</termId><termName>índices con uñera</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074386</termId><termName>[cubiertas para material unido]</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074387</termId><termName>interleaves (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074388</termId><termName>regsitrados</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074390</termId><termName>sewing stations</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074393</termId><termName>backs (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074013</termId><termName>cantos</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074394</termId><termName>errata slips (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074395</termId><termName>kerfs (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074396</termId><termName>fore-edge paintings (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074397</termId><termName>press sheets (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074398</termId><termName>divider cards (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074399</termId><termName>file dividers (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074400</termId><termName>book sample content (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14074401</termId><termName>book full content (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14133719</termId><termName>sarsekyo (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation></term>  </Zthes>