<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!DOCTYPE Zthes SYSTEM "http://zthes.z3950.org/xml/zthes-05.dtd">  <Zthes><term><termId>14067206</termId><termName>copia reprográfica</termName><termType>PT</termType><termCreatedDate>2026-03-30 20:29:50</termCreatedDate><relation><relationType>BT</relationType><termId>14063798</termId><termName>artefactos de información por forma física</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>BT</relationType><termId>14056686</termId><termName>copias</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>BT</relationType><termId>14079102</termId><termName>géneros de documentos gráficos</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14080746</termId><termName>copias de texto</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14080748</termId><termName>originales</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14080752</termId><termName>copias xerográficas</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14080755</termId><termName>copias mimeográficas</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14080757</termId><termName>multicopias</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14080759</termId><termName>cianotipos</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14080764</termId><termName>diazotipos</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14080767</termId><termName>copias en blanco</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14080768</termId><termName>stats</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14080770</termId><termName>impresiones verdes</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14080772</termId><termName>reimpresiones</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14080774</termId><termName>prueba ozálida</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14080776</termId><termName>fotocopias</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14080778</termId><termName>separatas</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14080781</termId><termName>copias impresas</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14080784</termId><termName>copia al carbón</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14080786</termId><termName>architectural reprographics (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14133507</termId><termName>hectograph copies (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14133508</termId><termName>spirit duplicator copies (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>RT</relationType><termId>14053409</termId><termName>reprografía</termName><termType>PT</termType></relation></term>  </Zthes>