<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!DOCTYPE Zthes SYSTEM "http://zthes.z3950.org/xml/zthes-05.dtd">  <Zthes><term><termId>14079127</termId><termName>textos</termName><termType>PT</termType><termNote><![CDATA[ Generalmente palabras, frases u oraciones escritas o impresas organizadas para conformar una comunicación. Incluye comunicaciones verbales, orales, escritas o impresas. ]]></termNote><termCreatedDate>2026-03-30 20:36:56</termCreatedDate><relation><relationType>UF</relationType><termId>14079128</termId><termName>composición</termName><termType>ND</termType></relation><relation><relationType>UF</relationType><termId>14079129</termId><termName>cuerpo</termName><termType>ND</termType></relation><relation><relationType>UF</relationType><termId>14079130</termId><termName>texto</termName><termType>ND</termType></relation><relation><relationType>BT</relationType><termId>14063794</termId><termName>géneros de documentos por forma</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14097521</termId><termName>brief texts (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14097522</termId><termName>full texts (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation><relation><relationType>NT</relationType><termId>14132999</termId><termName>verbatim texts (traducció pendent)</termName><termType>PT</termType></relation></term>  </Zthes>